Is het Cusco of Cuzco?
dinsdag mei 23, 2023 | Bestemmingen | Posted by Team About Cusco
Is het Cusco of Cuzco? Als je in Peru reist en in Cusco bent, heb je misschien gemerkt dat mensen soms ‘Cusco’ met een ‘s’ schrijven en andere keren met een ‘z’ (Cuzco). Waar komt dit verschil vandaan? We nemen een kijkje in de de geschiedenis van Peru en cultuur achter het verschil, zodat we kunnen zien of het Cusco of Cuzco is. Cusco was de hoofdstad van het Inca-rijk, dat het grootste rijk was in pre-Columbiaans Amerika. Is het Cusco of Cuzco?
De Inca’s noemden de stad Qusqu (of: Qosqo), wat “navel van de wereld” betekent in Quechua, de taal van de Inca’s. Toen de Spanjaarden in de 16e eeuw arriveerden en het Inca-rijk veroverden, hernoemden ze de stad: Cuzco (met een “z”).
Nu, waarom het spellingverschil? Het heeft eigenlijk te maken met de Spaanse taal. In het Spaans wordt de letter ‘z’ in bepaalde situaties vaker gebruikt dan ‘s’. Wanneer de letter ‘c’ wordt gevolgd door de klinkers ‘e’ of ‘i’, klinkt het als de ‘s’ in ‘sok’, maar wanneer het wordt gevolgd door ‘a’, ‘o’ of ‘u’, klinkt het als de ‘k’ in ‘kijk’. Om de ‘s’-klank voor ‘e’ of ‘i’ weer te geven, gebruikt de Spaanse taal in plaats van ‘s’ de letter ‘z’. Daarom leek “Cuzco” voor de Spanjaarden de betere optie.

Ook onder academici heeft het woord “Cuzco” (met Z) de voorkeur, omdat het het woord was dat door de Spaanse koloniën werd gebruikt in hun poging om de inheemse bevolking van die tijd de naam van de stad op deze manier uit te spreken. Bovendien zijn veel boeken over Cusco gebaseerd op “Cuzco” (met Z) en gebruikt ook de Lonely Planet bijvoorbeeld Cuzco. Zo lijkt het erop dat het Engels het woord “Cuzco” (met Z) vaker gebruikt. De Google AdWords-tool (zoektool) maakt echter duidelijk dat “Cusco” met een s vaker wordt gebruikt dan “Cusco”, niet alleen in de Verenigde Staten, maar wereldwijd.

In het kort, beide spellingen zijn correct, maar het hangt af van persoonlijke voorkeur en achtergrond welke spelling je gebruikt. “Cusco” wordt vaak gebruikt door mensen die de inheemse roots van de stad willen eren en behouden, terwijl “Cuzco” de voorkeur heeft in de academische wereld en in de Spaanssprekende wereld. Wat de juiste spelling ook is, Cusco/Cuzco is een prachtige stad met een rijke geschiedenis en cultuur, die zeker een bezoek waard is. Dus of je nu “Cusco” of “Cuzco” schrijft, beide zijn correct. Het is belangrijk om te onthouden dat de stad een rijke geschiedenis en cultuur heeft, die teruggaat tot de Inca-tijd en verder. Het is een plek die diepe indruk maakt op iedereen die het bezoekt, en de juiste spelling doet niets af aan de schoonheid en betekenis van deze prachtige stad :).
Geef een antwoord